Manuela Parreira da Silva
Poesia e Tradução
Sinopse: Traduzir é sempre uma operação matemática. Multiplicar sem subtrair nem somar. Recriar a obra para tornar o local universal. Nesta mesa serão alvo de diálogo as traduções e tradutores(as) de Fernando Pessoa, uma aritmética plural sem final possível.
Nota biográfica: Manuela Parreira da Silva é professora aposentada do Departamento de Estudos Portugueses da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas (Universidade Nova de Lisboa), onde lecionou Literatura Portuguesa do Século XX, Cultura Portuguesa do Século XX, Estudos Pessoanos e Estudos do Modernismo, é investigadora do IELT (Instituto de Estudos de Literatura e Tradição). Responsável por várias edições de textos pessoanos, é também autora de diversos artigos em jornais e revistas e dos livros, Realidade e Ficção, para uma biografia epistolar de Fernando Pessoa (2004) e A Grande Guerra do Modernismo Português (2023).